Saturday, May 14, 2011

मुमिया अबू-जमाल से एक साक्षात्कार - 2

(पिछली किस्त से जारी)


आपके केस के प्रति लोगों को जागरूक बनाने के लिए यह अच्छा होगा कि आपकी पूरी जानकारी बाहर आए. क्या यह वजह है कि आपकी पूरी जानकारी लोगों को नहीं है, आपकी स्थिति को प्रभावित करती है और लोगों को आपके केस के प्रति प्रेरित करने को भी?

लोगों के बीच पहचान होना कुछ हद तक मददगार होता है. पहचान से प्रचार होता है. लेकिन पहचान का उतना महत्व नहीं है. एक इन्सान की तरह देखा जाना ज़रूरी है. इस हद तक मैं अच्छा काम करने की कोशिश करता हूं. १९८६ में जेल अधिकारियों ने मुझसे मिलने आने वाले पत्रकारों का रिकॉर्डर ज़ब्त कर लिया था. आपको केवल पैन और कागज़ लेकर आने दिया गया. अब जब सिर्फ़ एक लेख आपक एसामने है तब कोई भी इस के अर्थ को दानव या मानव बना सकता है.

यदि उच्चतम न्यायालय नए मुकदमे की मंज़ूरी देता है तो केवल आपकी सज़ा पर पुनर्विचार किया जाएगा न कि आप पर लगे आरोपों पर. जीवन भर जेल में कैद रहने के बारे में आप कैसा महसूस करते हैं, यदि आपको नहीं हुई तो?

पैन्सिलवैनिया में उम्रकैद एक धीमी मौत है. कानून में हत्या की तीन श्रेणियां हैं और पहली श्रेणी की हत्या में उम्रकैद या फांसी. दूसरी और तीसरी में उम्रकैद है. लोग बाहर नहीं आ सकते. पैन्सिलवैनिया में सबसे अधिक उम्रकैद के मामले हैं. लेकिन मैं आपका ध्यान इस ओर दिलाना चाहता हूं कि फ़िलाडेल्फ़िया में मेरे समय दो लोगों का मुकदमा आया. उन पर एक पुलिसवाले की हत्या का आरोप था. एक को रिहा कर दिया गया और दूसरे को जिसकी तस्वीर खुफ़िया कैमरे में आ गई थी, मौत की सज़ा नहीं मिली.

आप अपना समय कैसे काटते हैं?

मैंने इतिहास के बारे में लिखा. मुझे इसका जुनून है. मैं दूसरे विषय पर लिखना पसन्द करूंगा. मेरा अभी का काम युद्ध के सम्बन्ध में है लेकिन मैं संस्कृति और संगीत के बारे में भी लिखता हूं. मैं कविता उअर संगीत के जरिये अपनी आत्मा को बचाए रखता हूं. बहुत कम ऐसी चिज़ें हैं जो मुझे संगीत से अधिक प्रिय हैं. यह एक सरथा दूसरी भाषा सीखने जैसा है. और लिखना यह एक चुनौती है. मुझे सिखाने एक संगीत शिक्षक हर हफ़्ते आता है. एक पूरी की पूरी नई दुनिया मेरे सामने है और मैं इसे अब अच्छी तरह समझ पाता हूं. संगीत मानवता का सबसे उन्नत आविष्कार है. हमारे जीवन का सबसे सुन्दर अंश.

(समकालीन तीसरी दुनिया के सितम्बर २०१० अंक से साभार. अनुवाद - विष्णु शर्मा)

No comments: