Thursday, December 4, 2008
नाताली: हूलियो इग्लेसियास का एक गीत
हूलियो इग्लेसियास के एकाध गीत आप कबाड़ख़ाने पर पहले सुन चुके हैं. यह एक प्रेमगीत है. और जगतविख्यात रहा है. इग्लेसियास का यह पहला गाना है जो मैंने अपने संगीतकार मित्र सानी ज़ुबैर की आवाज़ में सुना था नैनीताल में.
ट्राई कर के देखिये साहेबान!
Nathalie
en la distancia
tu recuerdo
vive en mi
yo que fuí
tu amor del alma
y a tu vida
tanto dí.
¿Qué será de ti?
¿dónde estás? que ya
a mi atardecer
ya no has vuelto más
¿Quién te cuidará?
vivirá por ti
¿Quién te esperará?,
Nathalie.
Nathalie
ayer mi calma
hoy cansado
de vivir,
de vivir
sin la esperanza
de que vuelvas
junto a mi.
¿Qué será de ti?
¿dónde estás? que ya
el amanecer
no oye tu cantar
¿Qué será que a ti?
no te importa ya
que yo sufra así,
Nathalie.
¿Quién te cuidará?
vivirá por ti
¿Quién te esperará?,
Nathalie.
¿Qué será que a ti?
no te importa ya
que yo sufra así,
Nathalie, Nathalie, Nathalie.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Me gusta esta cancion mucho, estoy un estudiante de espanol por eso puedo entender el sentido original de la cancion. por favor sigue publicando canciones de espanol si es possible
.muchas gracias!!!!
( i liked the song very much i am a student of spanish so i can understand the original meaning of the song
pleaase continue posting spanish songs if possible
Iqbal Abhimanyu
thank you very much!!!! )
मूचास ग्रासीयास सेन्योर इकबाल अभिमन्यु!
Post a Comment